tove lo

Tove Lo – Cool Girl (audio, testo e traduzione)

Chi è Tove Lo? Probabilmente a molti di voi questo nome dirà poco, ma ci troviamo in effetti di fronte ad una delle più talentuose e prolifiche cantanti svedesi in circolazione: esplosa lo scorso anno con il disco Queen of the clouds, ha collaborato con e scritto per un botto di artisti prestigiosi, diventando particolarmente celebre grazie ad un remix magnifico della sua Stay High da parte di Sabotage.

Il nuovo progetto discografico della cantante si intitola Cool Girl, è davvero piacevole ed esce oggi in tutto il mondo: qui sotto potete ascoltare l’anteprima audio del pezzo e leggerne il pezzo con relativa traduzione. Che ne dite?

Testo

[Tove Lo]
You can run free
I won’t hold it against you!
(You do your thing, never wanted a future)
Fuck if I knew how to put it romantic
Speaking my truth, there’s no need to panic…!

No, let’s not put a label on it
Let’s keep it fun
We don’t put a label on it
So we can run free, yeah
I wanna be free like you…

I’m a, I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy

Rules you don’t like, but you’re still gonna keep ‘em
Said you want fines for whatever reason
Show we can chill, try and keep it platonic
Now you can’t tell if I’m really ironic

No, let’s not put a label on it
Let’s keep it fun
We don’t put a label on it
So we can run free, yeah
I wanna be free like you

I’m a, I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy

I got fever highs
I got boiling blood
I’m that fire…
We could burn together

I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Ice cold, I roll my eyes at you, boy

I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
Too cool for you
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
I’m a I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl

(Ice cold, I roll my eyes at you, boy…!)

Traduzione

puoi correre libero
non lo stringerò addosso a te
(tu fai quello che devi fare, non ho mai voluto un futuro)
fanculo se sapessi solo come renderlo romantico
dicendo la verità, non c’è bisogno di andare in panico

no, non mettiamoci sopra un’etichetta
facciamo in modo che resti una cosa divertente
non ci mettiamo un’etichetta sopra
così che possiamo correre liberi yeah
voglio essere libero come te

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

regole che non ti piacciono, ma le manterrai ancora valide
hai detto che volevi delle multe per qualunque ragione
mostrami che possiamo rilassarci, provarci e mantenere tutto una cosa platonica
ora non puoi dire che sono davvero ironica

no, non mettiamoci sopra un’etichetta
facciamo in modo che resti una cosa divertente
non ci mettiamo un’etichetta sopra
così che possiamo correre liberi yeah
voglio essere libero come te

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

ho dei picchi di febbre
ho il sangue che bolle
sono quel fuoco
potremmo bruciare insieme

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo

sono, sono una ragazza figa, sono, una ragazaa figa
troppo figa per te
sono una ragaza figa, sono una ragaza figa
sono una ragaza figa, sono, sono una ragaza figa

(fredda come il ghiaccio, mi fai alzare gli occhi al cielo, ragazzo)

2 pensieri su “Tove Lo – Cool Girl (audio, testo e traduzione)

  1. La traduzione è errata, Cool Girl non sta per Ragazza Figa ma per Ragazza fredda e distaccata, superficiale…Cool nel gergo significa anche freddo :)

    Mi piace

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...