Il titolo del nuovo disco e contemporaneamnete del nuovo singolo di The Weeknd è Starboy, come annunciato pochi giorni fa via social: il pezzo, in collaborazione con i Daft Punk, preannuncia il ritorno in classifica del soulman canadese a poco più di un anno di distanza dal secondo, notevole album Beauty behind the madness.
Il video ufficiale che accompagna il pezzo, diretto da Grant Singer, include un cameo degli stessi dj francesi e ci presenta l’artista in lotta con il suo precedente ego, al quale vengono tagliati di netto i bizzarri capelli che erano già diventati un suo marchio di fabbrica.
Qui sotto trovate dunque video ufficiale, testo e traduzione di Starboy di The Weeknd feat. Daft Punk. Commenti?
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=34Na4j8AVgA&w=560&h=315]
Testo
[The Weeknd]
I’m tryna put you in the worst mood, ah
(P1 cleaner than your church shoes, ah)
Milli point two just to hurt you, ah
All red Lamb’ just to tease you, ah
None of these toys on lease too, ah
Made your whole year in a week too, yah
Main bitch out your league too, ah
Side bitch out of your league too, ah…
House so empty, need a centerpiece
Twenty racks a table, carved from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see a shade
Switch out my side, I’ll take any lane
I switch out my car if I kill any pain
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
Every day a nigga try to test me, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Pockets overweight, getting hefty, ah
Coming for the king, that’s a far cry, I
I come alive in the fall time, I
The competition, I don’t ever listen
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition
House so empty, need a centerpiece
Twenty racks a table, carved from ebony
Cut that ivory to skinny pieces
Then she clean it with her face but I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see a shade
Switch out my side, I’ll take any lane
I switch out my car if I kill any pain
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
Let a nigga Brad Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
By my ma a crib and a brand new wagon
Now she hit the grocery shop looking lavish
Star Trek groove in that Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
100 on the dash get me close to God
We don’t pray for love, we just pray for cars
House so empty, need a centerpiece
Twenty racks a table, carved from ebony
Cut that ivory to skinny pieces
Then she clean it with her face but I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see a shade
Switch out my side, I’ll take any lane
I switch out my car if I kill any pain
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you’ve done
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
I’m a motherfucking Starboy…
Traduzione
sto cercando di metterti nel giusto stato d’animo
(P1 più pulito delle tue scarpe da chiesa)
milli punto due solo per farti del male
una lamborghini tutta rosso solo per stuzzicarti
nessuno di questi giocattoli è in prestito
comprino il tuo anno interno in una settimana
la stronza di punta nella tua Lega
una stronza messa da parte nella tua Lega
la casa è così vuota, ha bisogno di un centrotavola
venti scaffali per tavolo, scavati nell’ebano
tagli quell’avorio in pezzi sottili
poi lei lo pulisce con il suo viso ragazzo adoro la mia piccola
tu parli di soldi hai bisogno di uno strumento per l’udito
tu parli di me, non vedo nessuna frecciatina
ho spento la mia parte, prenderò una corsia qualunque
ho spento la mia macchina se io posso lenire qualunque dolore
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
guarda cos’ho fatto
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
sono un cazzo di ragazzo-stella
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
guarda cos’ho fatto
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
sono un cazzo di ragazzo-stella