In occasione dell’uscita dell’ultimo singolo di Ariana Grande, One last time, remixato da Fedez nella versione italiana del disco My Everything, il bravissimo Pop Topoi (che vi invito a seguire) ha scritto un tweet tanto semplice quanto geniale che vi pubblico qui sotto:
riferendosi al fatto che con ogni probabiltà il pezzo in italiano di Fedez è stato registrato senza il benché minimo coinvolgimento di Ariana Grande, probabilmente in uno stanzino in zona Maciachini, Melchiorre Gioia o Udine (okok, questo ce l’ho messo io).
Comunque sia questa One last time remix feat. Fedez è un po’ una ciofeca, diciamocelo. Qui sotto audio (in bassa qualità), video commento e testo e traduzione della canzone.
[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/207270095″ params=”amp;auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&visual=true” width=”100%” height=’450′ iframe=”true” /]
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=Ik5gSbiaFXY]
I was a liar
I gave into the fire
I know I should’ve fought it
At least I’m being honest
Feel like a failure
Cause I know that I failed you
I should’ve done you better
Cause you don’t want a liar (come on)
And I know, and I know, and I know
She gives you everything but boy I couldn’t give it to you
And I know, and I know, and I know
That you got everything
But I got nothing here without you
So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home
Fedez
i tuoi jeans sempre uguali
tu giacca Armani
le firme sui muri
i tuoi capi firmati
giochiamo al gioco delle differenze sociali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
tu viaggi e regali le fedi nuziali
ma al massimo a scambiarci le fedine penali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
ma è stato un tipo da spiaggia o da bagnasciuga?
meglio un uomo con l’uccello che con la tartaruga
il tuo capo è firmato
il mio capo è incazzato (And I know, and I know, and I know that you got everything,But I got nothing here without you)
e sono diventato quello che ho sempre odiato
e sono diventato quello che hai sempre amato
So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home
I know I shouldn’t fight it
At least I’m being honest
Just stay with me a minute
I swear I’ll make it worth it
Cause I don’t want to be without you
So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home, yeah
One last time
I need to be the one who takes you home
Traduzione
ero una bugiarda
mi sono data alle fiamme
lo so che avrei dovuto combatterlo
almeno sono stata onesta
lo vivo come un fallimento
percé io so che ho fallito con te
avrei dovuto trattarti meglio
perchè tu non vuoi una bugiarda (dai)
e io so so, io so, io so,
lei ti da tutto ma ragazzo io non te lo potrei dare
e io so so, io so, io so
che tu hai tutto
ma io non ho nulla qui senza di te
quindi un ultima volta
devo essere quella che ti porta a casa
un’altra volta
ho promesso che dopo di questo, ti lascerò andare
baby non mi interessa se hai lei nel tuo cuore
tutto quello che mi interessa è svegliarmi fra le tue braccia
un’ultima volta
voglio essere l’unica che ti riporta a casa
i tuoi jeans sempre uguali
tu giacca Armani
le firme sui muri
i tuoi capi firmati
giochiamo al gioco delle differenze sociali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
tu viaggi e regali le fedi nuziali
ma al massimo a scambiarci le fedine penali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
giochiamo al gioco delle differenze sociali
ma è stato un tipo da spiaggia o da bagnasciuga?
meglio un uomo con l’uccello che con la tartaruga
il tuo capo è firmato
il mio capo è incazzato (And I know, and I know, and I know that you got everything,But I got nothing here without you)
e sono diventato quello che ho sempre odiato
e sono diventato quello che hai sempre amato
quindi un’ultima volta
voglio essere quella che ti riporta a casa
un’altra volta
ti prometto che dopo di questo, ti lascerò andare
baby non mi interessa se hai lei nel cuore
un’ultima volta
devo essere l’unica che ti porta a casa
so che non dovrei cobattere contro questa cosa
almeno sono onesta
stai solo con me un minuto
giuro che ne varrà la pena
percHè non voglio esistere senza di te
quindi un’ultima volta
voglio essere quella che ti riporta a casa
un’altra volta
ti prometto che dopo di questo, ti lascerò andare
baby non mi interessa se hai lei nel cuore
mi interessa sono svegliarmi nelle tue braccia
un’ultima volta
voglio essere quella che ti riporta a casa
un’ultima volta
voglio essere quella che ti riporta a casa