Come si chiama la canzone della pubblicità del nuovo Microsoft Lumia 640?
È presto detto: il pezzo si intitola Something about you ed è di Hayden James, dj australiano astro nascente dell’etichetta Future Classic: attualmente l’artista ah all’attivo un solo album, uscito del 2013, intitolato Hayden James.
La sua sensuale Something about you è un pezzo carino che si cavalca l’onda deep house tanto di moda di questi tempi: qui sotto potete ascoltare la canzone e leggere il testo e la traduzione!
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=Hyi8Z4s2miw&w=560&h=315]
Testo
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
(Uh)
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
There’s something about you
(Uhh)
What about a hit?
What about a hit of your look
Start to shake
Start to shake with your hand
What of a click?
What of a click, are you a freak?
You turn and face me
Maybe this time I’ll choose
What about a hit?
What about a hit of your look
Start to shake
Start to shake with your hand
What of a click?
What of a click, are you a freak?
You turn and face me
Maybe this time I’ll choose
(Ooh)
What about a hit of your look (ooh)
Start to shake with your hand (ooh)
What of a click, are you a freak? (Ooh)
Maybe this time I’ll choose (ooh)
What about a hit of your look (ooh)
Start to shake with your hand (ooh)
What of a click, are you a freak? (Ooh)
You turn and face me
Maybe this time I’ll choose
Uh, closer (ooh)
Closer
Uhh, closer (ooh)
You turn and face me
Maybe this time I choose
Uh, closer
Uhh, closer (ooh)
You turn and face me
Maybe this time I choose (ooh)
Uh, closer (ooh, closer, ooh)
Uh, closer
You turn and face me
Maybe this time I choose
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you
There’s something about you (about you)
There’s something about you (about you)
There’s something about you
What about a hit?
What about a hit of your look (ooh)
Start to shake (about you)
Start to shake with your hand
What of a click? (About you)
What of a click, are you a freak?
You turn and face me
Maybe this time I’ll choose (ooh)
What about a hit?
What about a hit of your look (about you)
Start to shake
Start to shake, with your hand (about you)
What of a click?
What of a click, are you a freak? (About you)
You turn and face me
Maybe this time I’ll choose
Traduzione
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
(uh)
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
(Uhh)
e se ti facessi una criitica
se ti facessi una critica al look?
inizi a tremare
inizia a tremare con la mano
e se cliccassi,
e se cliccassi, sei un tipo strambo?
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò
(ooh)
e se ti facessi una criitica (ooh)
se ti facessi una critica al look? (ooh)
e se cliccassi, sei un tipo strambo?
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò
Uhh più vicino (ooh)
più vicino
uuh (più vicino)
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò
Uhh più vicino (ooh)
più vicino
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò
Uhh più vicino (ooh)
più vicino
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
(uh)
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
C’è qualcosa riguardo a te
(Uhh)
e se ti facessi una criitica
se ti facessi una critica al look? (ooh)
inizi a tremare (su di te)
inizia a tremare con la mano
e se cliccassi, (su di te)
e se cliccassi, sei un tipo strambo?
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò (ooh)
e se ti facessi una criitica
se ti facessi una critica al look? (ooh)
inizi a tremare (su di te)
inizia a tremare con la mano
e se cliccassi, (su di te)
e se cliccassi, sei un tipo strambo?
ti giri e mi guardi
magari questa volta sceglierò (ooh)