SEGUI LA PAGINA FACEBOOK UFFICIALE DI ZIOMURO RELOADED!
SEGUI ZIOMURO SU TWITTER E INSTAGRAM
Esce quest’oggi, 10 aprile, su Youtube (e a breve anche sulle piattaforme streaming) la toccante S.O.S., l’ultimo pezzo della carriera di Tim Bergling in arte Avicii.
Come ricorderete il dj svedese, uno dei più noti di sempre a livello mondiale, si è suicidato lo scorso 20 aprile. Ad un anno dalla morte, la famiglia ha dunque deciso che il modo migliore per rendergli omaggio sarebbe stato pubblicare il materiale a cui stava lavorando prima di morire e che ancora era rimasto inedito.
Il primo pezzo di questo progetto postumo, che si chiamerà Tim e uscirà il 6 giugno, è appunto S.OS. ed è in collaborazione con Aloe Blacc, lo stesso vocalist che ha lavorato alla hit Wake me up. I ricavi provenienti dalla vendita dell’album andranno alla fondazione nonprofit Tim Bergling per la prevenzione dei disturbi mentali e del suicidio.
Qui sotto audio, testo e traduzione di S.O.S. di Avicii.
Testo
[Verse 1] Can you hear me? S.O.S.
Help me put my mind to rest
Two times clean again, I’m actin’ low
A pound of weed and a bag of blow
[Chorus] I can feel your love pullin’ me up from the underground, and
I don’t need my drugs, we could be more than just part-time lovers
I can feel your touch pickin’ me up from the underground, and
I don’t need my drugs, we could be more than just part-time lovers
[Drop] We could be more than just part-time lovers
We could be more than just part-time lovers
[Verse 2] I get robbed of all my sleep
As my thoughts begin to bleed
I’d let go but I don’t know how
Yeah, I don’t know how, but I need to now
[Chorus] I can feel your love pullin’ me up from the underground, and
I don’t need my drugs, we could be more than just part-time lovers
I can feel your touch pickin’ me up from the underground, and
I don’t need my drugs, we could be more than just part-time lovers
I can feel your love pullin’ me up from the underground, and
I don’t need my drugs, we could be more than just part-time lovers
[Drop] (We could be) We could be more than just part-time lovers
(Part-time lovers, yeah)
(More than, more than lovers)
We could be more than just part-time lovers
[Outro] Can you hear me? S.O.S.
Help me put my mind to restA
Traduzione
riesci a sentirmi? Questo è un S.O.S
aiutami a tranquillizzare la mia mente
due volte pulito ancora, sto tenendo un profilo basso
una chilo di erba e una busta di roba
riesco a sentire il tuo amore che mi tira fuori da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amanti part time
riesco a sentire il tuo tocco che mi prende da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amanti part time
potremmo essere più di due semplici amanti part time
potremmo essere più di due semplici amanti part time
vengo privato del mio sonno
come se i miei pensieri iniziassero a sanguinare
io lascerei perdere ma non so come
yeah non so come ma lo voglio adesso
riesco a sentire il tuo amore che mi tira fuori da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amanti part time
riesco a sentire il tuo tocco che mi prende da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amant
riesco a sentire il tuo amore che mi tira fuori da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amanti part time
riesco a sentire il tuo tocco che mi prende da sottoterra
non ho bisogno delle mie medicine, potremmo essere più di due semplici amant
(potremmo essere) potremmo essere più di due semplici amanti part time
amanti part time yeah
più di, più di due amanti
potremmo essere più di due semplici amanti part time
riesci a sentirmi? è un S.O.S.
aiutami a rilassare la mia mente