Anche la canzone della Svizzera non ha avuto molta fortuna durante questo Eurovision Song Contest 2015: la nazione elvetica ha portato il pezzo Time to Shine, interpretato da Mélanie René, che però non ha convinto quasi nessuno (sottoscritto compreso) ed è stata mandata a casa prima della finale.
Qui sotto potete vedere il video ufficiale di Time to shine e leggerne il testo e la traduzione! Che ne dite? Meritava l’eliminazione?
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=_n_pXW3p74Q&w=560&h=315]
Testo
I’ve been walking in the darkness
Always hiding from my true self
Afraid of letting go, of deception in their eyes
A wounded ego, not afraid to start a fight
I’ve been walking on a lonely road
So many stories I have once been told
No matter what they say I will follow my heart
I think it’s time for me to stand up and hold my ground
‘Cause I’m living my dreams, I’ve never been so alive
The sky’s the limit now that I know I can fly
No more pulling me down, no more mucking around
I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine
Yeah, it’s my time to shine
It doesn’t matter if I’m wrong or right
I’m getting stronger every time I try
I’ve learnt to let it go, taking one step at a time
I’ve mend my ego, now it’s time for me to let it shine
‘Cause I’m living my dreams, I’ve never been so alive
The sky’s the limit now that I know I can fly
No more pulling me down, no more mucking around
I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine
Yeah, it’s my time to shine
It’s my time to shine
I’ve been walking in the darkness
Always hiding from my true self
I’ve learned to let it go (I’ve learned to let it go)
I’ve learned to let it go (I’ve learned to let it go)
I’ve learned to let it go, now it’s my time to shine
‘Cause I’m living my dreams, I’ve never been so alive
I’m living my dreams… (The sky’s the limit now that I know I can fly)
Ooh… (No more pulling me down, no more mucking around)
Hey hey, I know (I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine)
(‘Cause I’m living my dreams, I’ve never been so alive)
I’ve never been so alive, alive (The sky’s the limit now that I know I can fly)
(No more pulling me down, no more mucking around)
(I’m growing up, I’m growing up and it’s my time to shine)
It’s my time, ooh…
Yeah, it’s my time to shine
(It’s my time to…) It’s my time to shine
(It’s my time to, my time to…) It’s my time to shine
Traduzione
ho camminato nell’oscurità
nascondendomi sempre dalla vera me
impaurita dal lasciarmi andare, della delusione dei loro occhi
un ego ferito, pronto a iniziare una lotta
ho camminato su una strada solitaria
cosi tante storie che una volta sono state raccontate
non importa cosa dicano io seguirò il mio cuore
penso che sia il momento per me di alzarmi e afferrare la mia corona
perché sto vivendo i miei sogni, non mi sono mai sentita cosi viva
il cielo è il limite ora che so di poter volare
nessuno mi spingerà più giù, nessuno mi prenderà più in giro
sto crescendo, ed è il mio momento per brillare
non importa se ho torto o ragione
sto diventando sempre più forte ad ogni tentativo
ogni volta che cerco di lasciar perdere, un passo alla volta
ho creato il mio ego,ora è arrivato il momento per me di brillare
perché sto vivendo i miei sogni
non sono mai stata così viva
il cielo è il limite
ora che io so che posso volare
nessuno che mi butterà giù, nessuno che mi prenderà in giro
sto crescendo, sto crescendo
ed è il mio momento per brillare
si, è il mio momento per brillare
ho camminato nell’oscurità
nascondendomi sempre dal mio vero io
ho imparato a lasciare correre
ho imparato a lasciare correre
ho imparato a lasciare correre
ora è il mio momento per brillare
perché sto vivendo i miei sogni
non mi sono mai sentita cosi viva
il cielo è il limite
ora che so che poso volare
nessuno che mi butterà giù, nessuno che mi prenderà in giro
sto crescendo, sto crescendo
ed è il mio momento per brillare
ora è il mio momento per brillare
perché sto vivendo i miei sogni
non mi sono mai sentita cosi viva
il cielo è il limite
ora che so che poso volare
nessuno che mi butterà giù, nessuno che mi prenderà in giro
sto crescendo, sto crescendo
ed è il mio momento per brillare